Robert Garcia
Will get more interesting later, probably.
VS Mode Win
My translation | Official translation |
---|---|
All right! I'll take you on anytime! | I'll take you on anytime, taco breath! |
Dedicated SNK fans already know that Robert speaks in the Kansai dialect, which is one of the things that traditionally gives translators fits because it doesn't quite map on to US accent stereotypes. But here it's apparently supposed to represent Italian, so...
It turns out I still have too much dignity to make Robert talk like Mario.
Anyway, the line comes out very similar to Ryo's win quote, just with a bit more flair. The official translator punched it up a bit with a early SNK insult, but other than that it's straight.
"Taco breath" is good, though.
Todoh intro
My translation | Official translation |
---|---|
Todoh: Hmm...you came. Good. | Todoh: Hmm... He is here. |
Robert: Pops! Tell me where Yuri is! | Robert: Hey mister! Where's Yuri? |
Todoh: Ask me with your fists! | Todoh: Ask for it with your power! |
This is mostly here to show off the extremely minor differences between Ryo and Robert's routes, which is why Robert is going to be worked on after Ryo. So you know, someday.